coolohoh: Biohazard (Default)
coolohoh ([personal profile] coolohoh) wrote2013-08-30 10:23 pm
Entry tags:

The after dinner mysteries!

AKA Nazodi. Its translated as the after dinner mysteries in Sg... and boy i was so surprised when i saw kazamatsuri keibu on channel U erm... two nights ago? I was like OMG FK isnt the drama over already (they showed it on channel u, a Singapore tv channel a few months back)??? Then i watched the CM, with my heart bursting in excitement to realise that OMG they are showing the pre-movie SPs (ok, what are those called?) on Chnl U this Sun, 8:30pm! I was like OMGFK!!! 8:30pm on Sunday! that's got to be a good slot right??? way better than the 11pm sat that the drama was shown on at least. Means that the drama must have gathered a fairly good viewership rating... and indeed, sho has been appearing quite a bit on iweeky and all, esp after the movie promotion in singapore...

and yes...

i'm glad to report that i went to support sho today! watched the movie (in the cinema yes! 2nd arashi movie ever!) with my sis + her friend, same combi the went for nino's platinum data yup. the movie was soooo soooo hilarious omg. and the scenes that were shot in sg! there's quite a bunch of it! made me pleasantly surprised. i thought it'll just be some short scenes, stuffed randomly in the middle, to be forgotten once you left the cinema... but alas! (ok, bad spoilers ahead) the whole ending part was in Sg! Now surely you cant forget that!!! its no wonder that they came sg to promote the movie! quite a huge chunk of sg was shown! :) *ish pleased* we went into the cinema a little late, but not too late, since they were just introducing the hosho reiko part, like they always do at the start of the drama. but i was kinda concerned on how much we missed still... then when the nazodi song, wait, i mean meikyu love song, came on... i was like... wait, ending already? where did sg go to! wanted to check my watch to see how much of the movie is left, but my watch had no night + my phone was in my bag and its battery was dying, so yeah, i'd figured i'd just sit tight and enjoy the last of the movie... been so conditioned by the drama that meikyu love song = end of drama ya know? then came the whole sg chunk... quite a sizeable bit really, and made me so pleased. the whole movie was really really funny, and there were tons of laughter in the crowd. a really small crowd (small cinema too, since viewership is not high). they didnt have many show times to choose from either, but hey! at least its showing in sg right? ;)

They did a great job with the movie imo. They followed the style of the drama (ok, i've not watched that many movies so my comments may sound stupid), you know, the usual cutscenes for the interviewing of suspects etc... at the start there was loads of clear reminders of the drama. then later on things got more exciting and i stopped thinking that 'hey, xxx part is just like in the drama' and stuff, and started getting drawn into the story. Of course the usual kageyama trademarks were there, and gosh at the start kageyama's blatant insults towards reiko was hilarious. But overall, it was a great mix between a drama and a movie (am i making sense here?) and i enjoyed it loads. As with the drama, the logic is fine IMO, but nothing too out of the ordinary. Its not like sherlock holmes or something, so if you think you're in for a detective movie, think again. Oh and gosh, their english is just hilarious. Serious! i understand their japanese like 100x better than i can understand their english... honest...! but its no biggie i guess... i just wished the Eng subs remained when they were speaking English... instead of it changing to just japanese subs... i cant read japanese that fast ya know :X. It was chinese subbed too, but i was just listening and reading the eng subs. i'd say the subs are pretty good, though ii could almost understand the whole thing w/o the subs. i think. its kind of a simultaneous thing though, so i cant say exactly how i'd have fared w/o the subs... but i do feel pretty proud of myself for understanding most of the parts. Its like, the order of saying things would be reverse in the eng subs, and i understand their japanese + can anticipate the next line of the eng subs kind of thing?

ok... so much stuff to say but i cant get the words out all of a sudden. guess the lack of sleep is finally getting to me. reached to lab at 6:40am to harvest the cells for the xenograft study. tired... and i guess my adrenaline is running out...

sorry of the disorganized long rant! :P

Post a comment in response:

This account has disabled anonymous posting.
If you don't have an account you can create one now.
HTML doesn't work in the subject.
More info about formatting